A number of lessons can be drawn from the results of the study. First, the conditions and the level of adoption of new technologies show the important role that producer awareness and training play in disseminating innovations in farming practices. Secondly, being more present in rice farming than men, women also appear to be the main innovation vectors and disseminators of technologies and cultural practices. Yield gains generated by new technologies could be a rapid way of improving the living conditions of the poorest households. Thirdly, despite the progress being made, the yield gains generated by the projects still remain modest. This result is due to the fact that the producers benefiting from the three technologies do not meet the recommended standards, as the quantities of seed used per hectare are almost always lower than recommended by research. / Un certain nombre d’enseignements peuvent être tirés des résultats de l’étude. Premièrement, les conditions et le niveau d’adoption des nouvelles technologies montrent l’important rôle que jouent la sensibilisation et la formation des producteurs dans la diffusion des innovations en matière de pratiques culturales. Les gains de rendements générés par les nouvelles technologies pourraient être un moyen rapide d’amélioration des conditions de vie des ménages les plus pauvres. Troisièmement, malgré les progrès enregistrés, les gains de rendement générés par les projets restent encore modestes. Ce résultat vient du fait que les producteurs bénéficiaires des trois technologies ne respectent pas les normes recommandées, les quantités de semences utilisées à l’hectare étant presque toujours inférieures à celles recommandées par la recherche.