The assessment of Europe/Mediterranean and Europe/Africa relations today calls for a renewal of these partnerships. A renewal because Europe has partially withdrawn from development issues in the Mediterranean-African neighbourhood at a time when the current partnerships [of Barcelona and Cotonou] are based on trade (free trade) and financial aid. The renewal of the Euro-Mediterranean-African partnership should be based on a logic of co-development and co-production, because the problems of youth and civil society, employment, integration and economic transformation are of equal concern to both. One way of renewing the Atlantic corridor would be to put it at the forefront of an EU-Africa-Mediterranean partnership. / Le bilan des relations Europe/Méditerranée et Europe/Afrique invite aujourd’hui à un renouveau de ces partenariats. Un renouveau car il y a retrait partiel de l’Europe en ce qui concerne les questions de développement du voisinage Méditerranée-Afrique dans un temps où les partenariats actuels [de Barcelone et celui de Cotonou] s’emboitent dans la logique du commerce (libre-échange) et de l’aide financière. Le renouveau du partenariat Euro-méditerranée-Afrique devrait s’inscrire dans une logique de co développement et de co-production, car les problématiques de la jeunesse et de la société civile, de l’emploi, de l’intégration et de la transformation économique, préoccupent tout autant l’une que l’autre. Un levier du renouvellement serait de mettre le corridor atlantique au service d’un partenariat UE-Afrique-Méditerranée.